社會(huì)在不斷進(jìn)步,幾乎每個(gè)人都能說(shuō)一點(diǎn)英語(yǔ),英語(yǔ)在我們國(guó)家是很普遍使用的了,從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)這么廣泛的使用也使商務(wù)口譯英語(yǔ)翻譯的地位越來(lái)越低。因?yàn)閺氖?strong>翻譯英語(yǔ)的人也越來(lái)越多,從事英語(yǔ)翻譯全職的人和英語(yǔ)翻譯兼職的人都有很多,這也導(dǎo)致英語(yǔ)翻譯的價(jià)格一直不能得到很好的保障。專業(yè)英語(yǔ)翻譯公司也變得越來(lái)越多,導(dǎo)致人工翻譯更受到?jīng)_擊。目前國(guó)內(nèi)很多公司都在跟國(guó)外開(kāi)展業(yè)務(wù)合作,公司在收到外國(guó)文件的時(shí)候在把英語(yǔ)翻譯漢語(yǔ)的時(shí)候,往往會(huì)借助軟件以及通過(guò)對(duì)從事行業(yè)的理解來(lái)進(jìn)行翻譯,因此將英語(yǔ)翻譯成中文的時(shí)候借助軟件已經(jīng)成為了很平常的一件事。英語(yǔ)翻譯的招聘把關(guān)也不嚴(yán),英語(yǔ)翻譯的招聘目前主要是產(chǎn)生在英語(yǔ)翻譯公司和一些外貿(mào)公司當(dāng)中,但是很多的公司在選拔英語(yǔ)翻譯人才的時(shí)候則是過(guò)多的考慮了一些成本問(wèn)題,根本不考慮商務(wù)口譯翻譯人才的培養(yǎng)其實(shí)是非常難的,不僅要具備過(guò)硬的語(yǔ)言素質(zhì)還需要靈活的商務(wù)技巧。上海翻譯中心統(tǒng)計(jì)兼職從業(yè)者由于自身的要求也不高,很多學(xué)過(guò)外語(yǔ)的人為了給自己增加一些收入,將英語(yǔ)翻譯作為兼職的人也是越來(lái)越多,尤其是在校大學(xué)生,只是將英語(yǔ)翻譯作為一個(gè)收入來(lái)源而不從自身上去提高自己的翻譯水平。