上海英語(yǔ)翻譯介紹人的素質(zhì)一般包括生理素質(zhì)、心理素質(zhì)、政治素質(zhì)、思想素質(zhì)、文化素質(zhì)和業(yè)務(wù)素質(zhì)等。它們既有先天的因素,也有后天培養(yǎng)形成的。其中與翻譯關(guān)系為密切的是心理素質(zhì)。心理素質(zhì),指表現(xiàn)在人身上的那些經(jīng)常的、穩(wěn)定的個(gè)性心理特征。它主要體現(xiàn)在人的氣質(zhì)、性格、興趣等方面。翻譯者的氣質(zhì)、性格和興趣對(duì)于他的語(yǔ)言運(yùn)用、題材選擇、作品風(fēng)格的形成等都有一定的影響和制約。上海英語(yǔ)翻譯介紹氣質(zhì)是一個(gè)古老的概念,相當(dāng)于我們今天所說(shuō)的脾氣、本性、稟性、性情等?,F(xiàn)代心理學(xué)認(rèn)為,氣質(zhì)是一個(gè)人的穩(wěn)定的心理活動(dòng)的動(dòng)力特征。氣質(zhì)主要表現(xiàn)在心理過(guò)程的速度和穩(wěn)定性上,如知覺(jué)的速度、思維的靈活程度、注意力集中時(shí)間的長(zhǎng)短;心理過(guò)程的強(qiáng)度,如情緒的強(qiáng)弱、意志努力的程度;心理活動(dòng)的指向性。一個(gè)人在心理活動(dòng)、心理過(guò)程的強(qiáng)度、速度、穩(wěn)定性、指向性等方面的特點(diǎn),就表現(xiàn)為不同的氣質(zhì)。因此,氣質(zhì)在翻譯活動(dòng)中具有明顯的個(gè)人色彩,是精神個(gè)體獨(dú)立的表征。個(gè)人氣質(zhì)不同,決定了各自意志、情緒類(lèi)型和自我控制的差異。上海翻譯公司介紹根據(jù)人體的四種體液(血液、黏液、黃膽汁、黑膽汁)的不同比例,可將氣質(zhì)分為四種類(lèi)型:1.多血質(zhì)型。這種類(lèi)型的人活潑好動(dòng),適應(yīng)性強(qiáng);情緒和情感易于產(chǎn)生也易于改變,并直接表露于外?!段饔斡洝分械膶O悟空就是這種類(lèi)型。2.黏液質(zhì)型。這類(lèi)人安靜平衡,反應(yīng)緩慢;善于克制自己,情緒不易外露;注意穩(wěn)定但不夠靈活?!度龂?guó)演義》中的諸葛亮就具有這種氣質(zhì)。3.膽汁質(zhì)型。這種人直率熱情,精力旺盛;性情急躁,反應(yīng)迅速;行為上表現(xiàn)出不平衡,抑制能力差?!端疂G傳》中的李逵就是典型的膽汁質(zhì)。4.抑郁質(zhì)型。其特點(diǎn)是觀察敏銳,思慮較多,體驗(yàn)深刻;柔弱易倦、言行遲緩無(wú)力;膽小、忸怩,容易變得孤僻?!都t樓夢(mèng)》中的林黛玉就是此種氣質(zhì)的典型代表。