欧洲黑人肉体狂欢大派对_97视频在线精品国自产拍_亚洲国产综合精品中久_99re66在线精品免费观看

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

同聲翻譯收費標準是怎樣?

發(fā)布時間:2023-07-31 09:40:57 作者:唐能翻譯 分享至:

  隨著改革開放以及經(jīng)濟的發(fā)展,國與國之間的交往日益密切,翻譯的需求也是十分壯大的,所以這就導致翻譯的競爭力度!當然重要的莫過于翻譯報價!由于如今翻譯市場的魚龍混雜,很多不良翻譯公司為了謀求利益,故意壓力價格吸引客戶但是卻沒有保障翻譯質量,所以進行我們上海唐能專業(yè)翻譯公司就來跟大家說說有關同聲翻譯的翻譯的收費標準有哪些?


  一、根據(jù)任務的類別

  翻譯類別不同,翻譯流程也往往不一樣,比如筆譯時,有些涉及政治、法律、重要商務類的資料、印刷品等,要求的是精確性,必須經(jīng)過幾次校對審核,繁雜的工作導致翻譯報價居高不下,否則沒有回報的前提下譯員偷工減料也是不可避免的,難于保證質量。

  而設備、標書、說明書、操作手冊類資料,要求的是正確性,沒必要多次審校,相比較價格也就略低;其他的信件、摘要類資料,要求的是易懂性,幾乎不用審校,翻譯報價相對來說是便宜的那種。一般來講,不同的用途,翻譯流程不同,多或少一道工序,價格浮動余地也較大。

  二、根據(jù)任務的時限

  這也不難理解,時間長短、任務輕重當然很影響翻譯價格的高低,形象地說就是零售和批發(fā)的關系,時間長、重復多,就象批發(fā),可以享受優(yōu)惠價,相反也然。一般來講,筆譯時每多5萬字可以降低5%的的翻譯成本,口譯時,每一周可以降低10%的人工支出,當然,即使多數(shù)量、長期限也不能超過30%,否則就可能保證不了翻譯人員的積極性和翻譯質量了。

  三、根據(jù)任務的性質

  不同的性質,質量要求實際上是不同的,相應的翻譯人員配備也應該不同,價格當然也就有所不同了。例如同聲翻譯,重要的會議或商務洽談,必須派遣語言功底深厚,臨場經(jīng)驗豐富的口譯人員,價格也就較高。日常的陪同翻譯或現(xiàn)場口譯,派遣翻譯就有點大材小用了,高昂的翻譯費用也是浪費客戶的成本。

  四、根據(jù)任務的難度

  不同的專業(yè)類別,難度是不同的,需要的知識背景和翻譯耗時也是不同的,價格也有所區(qū)別。比如化工、醫(yī)藥、紡織、出版、軍工、IT、保險、航天等行業(yè),專業(yè)性特強、新詞甚至自造詞特多,這些行業(yè)均需要背景的先進譯員完成,價格自然也就高一些;而新聞、工程、貿(mào)易、物流、旅游、百貨等行業(yè),專業(yè)性不是很強,大部分翻譯人員基本都能勝任,價格一般就比較適中。

  以上相關介紹就是怎樣了,希望可以給大家?guī)韼椭?

在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.