專業(yè)翻譯公司談翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀與窘境
發(fā)布時間:2023-07-31 09:40:57
作者:http://www.swedishphotocrew.com/
分享至:
全球化進(jìn)程使全世界的翻譯業(yè)務(wù)量加速增長,翻譯的需求越來越大,翻譯數(shù)量和譯入譯出的語言種類大規(guī)模增加。但是上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,隨著翻譯行業(yè)的發(fā)展,翻譯行業(yè)的問題越來越突出,翻譯行業(yè)面臨窘境。
當(dāng)然翻譯行業(yè)也存在各種問題,主要表現(xiàn)為對翻譯規(guī)律和重要性缺乏科學(xué)認(rèn)識,制約了翻譯行業(yè)的發(fā)展。重要的招標(biāo)文書需要半年甚至一年時間的準(zhǔn)備,而留給翻譯的時間卻以日計,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量粗劣;高等院校大多不把譯作算作科研成果;懂外語就能做翻譯的誤解普遍存在,對于翻譯的高度專業(yè)性和培養(yǎng)期較長等特點認(rèn)識不足……凡此種種,導(dǎo)致翻譯地位低、稿酬低,發(fā)展空間有限,難以吸引或留住人才。
其次,翻譯行業(yè)定位不明,缺乏準(zhǔn)入制度。上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,翻譯服務(wù)業(yè)這個新興行業(yè)至今尚未納入《國家經(jīng)濟(jì)行業(yè)分類》標(biāo)準(zhǔn),難以爭取到相應(yīng)的政策扶持,投入嚴(yán)重不足,影響了行業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。
翻譯是高度專業(yè)化的行業(yè),然而,上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,現(xiàn)行的法律法規(guī)既沒有對翻譯企業(yè)設(shè)定準(zhǔn)入條件,也沒有對翻譯從業(yè)人員設(shè)定強(qiáng)制性的入職條件,門檻低,造成一批資質(zhì)較差的翻譯企業(yè)和從業(yè)人員進(jìn)入翻譯市場,導(dǎo)致惡性價格競爭和翻譯質(zhì)量低劣。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.