欧洲黑人肉体狂欢大派对_97视频在线精品国自产拍_亚洲国产综合精品中久_99re66在线精品免费观看

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

如何看待西方解構(gòu)主義

發(fā)布時(shí)間:2023-07-31 09:40:56 作者:唐能翻譯 分享至:
專業(yè)翻譯公司介紹隨著文化學(xué)、交際學(xué)、思維學(xué)、社會符號學(xué)等理論在翻譯界以的多元角度的視角對翻譯活動的探討,這種以為文本中心的結(jié)構(gòu)范式顯然在翻譯界不能受到追捧。
專業(yè)翻譯公司介紹20世紀(jì)后半葉,西方思想界出現(xiàn)了一種新的思潮——解構(gòu)主義,有人稱之為后結(jié)構(gòu)主義。解構(gòu)主義始于上世紀(jì)60年代末的法國,該理論在西方翻譯理論界的勢力不斷擴(kuò)大,越來越多翻譯學(xué)者受其影響,對傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)主義翻譯理論產(chǎn)生了巨大的沖擊。解構(gòu)主義者認(rèn)為,結(jié)構(gòu)主義因襲了西方傳統(tǒng)哲學(xué)中二元對立的思維模式,這種思維方式總是為世界設(shè)立一個(gè)本原和中心,理念、上帝、人等。圍繞本原和中心,形成了一系列的兩相對立,如主體與客體、聲音與書寫、本質(zhì)與現(xiàn)象、哲學(xué)與文學(xué)、真理與謬誤、能指與所指等),前者總是居高臨下,后者則或是依附于前者的,是前者的衍生,或是其對立。
上海翻譯機(jī)構(gòu)表示解構(gòu)主義對此二元對立思維模式進(jìn)行了大刀闊斧的顛覆。解構(gòu)主義理論以其對譯者主體性的強(qiáng)調(diào)和創(chuàng)造性的肯定,沖擊了忠實(shí)原文的傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn),挑戰(zhàn)了結(jié)構(gòu)主義將語言視為一種靜止、封閉系統(tǒng)的觀念,強(qiáng)調(diào)語言外部因素對翻譯的影響,從而否定了結(jié)構(gòu)主義的二元對立關(guān)系。從而產(chǎn)生了翻譯研究的多元視野。解構(gòu)主義的主旨是解構(gòu)打破傳統(tǒng)的以語言形式至上的觀念,一定規(guī)律性,同時(shí)也解構(gòu)作者與譯者之間的關(guān)系,消除原作者至高無上的權(quán)威,以全新表現(xiàn)方式對語言文字的結(jié)構(gòu)和意義加以闡釋。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.