作為一名記者,語言是用以表達(dá)和交流的工具,但語言的障礙就來源于各種渠道的新聞和不流利的外語,或許正是這樣一種無奈,才讓我和各種英語翻譯有了接觸的機(jī)會(huì),也從中了解他們工作的神圣。英文翻譯公司介紹在美國拉斯維加斯46°C的高溫下,曾經(jīng)在央視獲得解說大賽一等獎(jiǎng)的周洋用他流利的外語幫助記者一次次找到國家隊(duì)的蹤跡;在德國漢堡,一位不知名的女孩站著英語翻譯了四個(gè)小時(shí),當(dāng)中國記者將面前的美味佳肴一掃而光的時(shí)候,她卻用她職業(yè)的微笑感染著每一位在座的嘉賓;在日本,一個(gè)來自遼寧本溪的女孩幫助記者順利完成了報(bào)道任務(wù);在奧運(yùn)會(huì)上,志愿者們用他們的誠懇感動(dòng)了八方來客……這些故事或許只能在記憶中化成佳釀,卻無法與人分享。這樣的故事或許只是英語翻譯中常見的那部分,屬于生活的邊角雜料,但是卻是用心與心的交流換來了信任,用愛與愛的交流回應(yīng)了真實(shí)。
新聞資訊
17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力