不從事翻譯行業(yè)的人或許不知道,僅僅在英語這一個語種里就可以分類成好幾種,例如商務英語、外貿(mào)英語、普通英語這些。之所以會有這樣子的區(qū)分,原因在于每種英語所適用的范圍不同。所以今天我們上海唐能專業(yè)翻譯公司就來跟大家來說說有關商務英語翻譯與普通英語翻譯的區(qū)別有哪些?
商務英語強調(diào)的是商務溝通的能力,其目標是要用準確的商務語言來與同事、老板以及客戶進行有效的溝通與和交流。另外,商務英語還會涉及到很多西方的先進管理思想和工作方式,包括如何與外國員工進行合作以及與他們之間的交流方式等等。
而普通英語就像我們平時課上學的那種一樣,相當于中國的“漢語語言文學專業(yè)”是純語言文學。普通英語就是口語化以及生活中常會用到的英語,其實主要的區(qū)別還是在于詞匯的用法上,像語法之類的內(nèi)容,普通英語和科技英語的用法是一樣的。
商務英語是英語的一種社會性功能變體,無論在何種商務場合中都會被用到。它涉及了技術引進、對外貿(mào)易、招商引資、國際合同、國際金融、涉外保險、國際旅游、海外投資、國際運輸?shù)确矫娴膬?nèi)容,人們從事這些活動所使用的英語被統(tǒng)稱為商務英語。商務英語來源于普通英語,并以此為基礎,完全具備普通英語的語言學特征,但同時它又是商務知識以及普通英語的綜合體,因此,商務英語具有其內(nèi)在的獨特性。
以上內(nèi)容就是給大家介紹的商務英語和普通英語的區(qū)別。希望能夠幫助大家對英語有更深次的了解。