翻譯是人類一種特殊的創(chuàng)造性的實(shí)踐活動(dòng)
發(fā)布時(shí)間:2016-04-07 17:03:50
作者:唐能翻譯
分享至:
上海正規(guī)翻譯公司認(rèn)為翻譯與語言關(guān)系十分密切,兩者整合在一起,作為一門課開設(shè),進(jìn)行綜合訓(xùn)練,也是可行的,有利于達(dá)到同步提高學(xué)生語言運(yùn)用能力和翻譯水平的目的。
翻譯,是人類一種特殊的創(chuàng)造性的實(shí)踐活動(dòng),也就是創(chuàng)制文章的實(shí)踐活動(dòng),是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的反映。因此,上海正規(guī)翻譯公司認(rèn)為從本質(zhì)上看,翻譯是人們交流思想、傳播信息的勞動(dòng)過程。從形式上看,翻譯是人們運(yùn)用語言文字符號(hào)將已形成的思想、感情、知識(shí)等信息有序化、篇章化的精神勞動(dòng)過程。可以說,翻譯的存在是離不開語言文字符號(hào)的,語言是構(gòu)成文章的物質(zhì)材料。翻譯無非是書面語言表達(dá)的一種形式,翻譯的過程就是用書面語言反映和表述客觀事物、主觀思想的過程。書面語言符號(hào)是翻譯實(shí)踐活動(dòng)憑借的物質(zhì)媒介和工具。而我們學(xué)習(xí)語言文字的出發(fā)點(diǎn),就是為了便捷地與外部世界溝通、交流,以適應(yīng)社會(huì)交際的需要。上海正規(guī)翻譯公司為了便于使信息傳之久遠(yuǎn),完善、有效的方式還是通過翻譯活動(dòng)制作成文章,而這一切離開了語言這一要素和載體是無法實(shí)現(xiàn)的。從這個(gè)意義上講,語言對(duì)于翻譯來說,是用來表達(dá)思維成果的工具,就像武器對(duì)于打仗一樣,無武器就無法打仗,翻譯離開了語言,精深的內(nèi)容,鮮活的材料,巧妙的結(jié)構(gòu),又如何去表現(xiàn)呢?語言的表達(dá)能力差,不僅僅是個(gè)人文化素質(zhì)不高的反映,還會(huì)直接影響到翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、充分、生動(dòng)的表現(xiàn)。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.