10月31日至11月1日,“2013中國國際語言服務(wù)業(yè)大會(huì)” (2013 China International Language Industry Conference)在上海舉行,唐能翻譯作為上海本地的翻譯公司參加了本次大會(huì)。
大會(huì)以“語言服務(wù)與文化貿(mào)易”為主題,探討語言服務(wù)作為一項(xiàng)基礎(chǔ)性服務(wù)如何更好地推動(dòng)我國對(duì)外貿(mào)易、特別是對(duì)外文化貿(mào)易的發(fā)展,進(jìn)一步提升我國的文化影響力和國際形象。趙啟正以《語言服務(wù)是跨文化之橋》為題作大會(huì)主旨發(fā)言,闡述了中國企業(yè)和文化走出去的理由和困境。他提出,語言服務(wù)是文化的核心,是智慧服務(wù),是溝通世界之橋,中國是語言服務(wù)的大市場(chǎng)。國際知名行業(yè)組織本地化世界大會(huì)組織發(fā)起人烏爾里希?赫尼斯和美國知名咨詢企業(yè)Rockant培訓(xùn)咨詢公司總裁安德魯?勞利斯以語言服務(wù)與中國企業(yè)國際化為題進(jìn)行了對(duì)話交流。
大會(huì)還設(shè)置了品牌與創(chuàng)新論壇、大數(shù)據(jù)時(shí)代的語言服務(wù)技術(shù)、政產(chǎn)學(xué)研結(jié)合的語言服務(wù)基地模式、語言服務(wù)與會(huì)展業(yè)國際化等論壇,并組織部分與會(huì)者前往上海文化貿(mào)易語言服務(wù)基地進(jìn)行實(shí)地考察。
上海英語翻譯本次大會(huì)是繼2010年9月首屆“中國國際語言服務(wù)行業(yè)大會(huì)”以來,在中國舉辦的第二次大型國際語言服務(wù)行業(yè)交流活動(dòng)。同行交流,中外交流,客戶方和翻譯及本地化供應(yīng)商交流,公司也研究機(jī)構(gòu)和高校交流,翻譯及本地化公司和翻譯輔助工具開發(fā)公司交流,這樣的交流對(duì)促進(jìn)整個(gè)行業(yè)正向快速發(fā)展向國際水平靠攏具有非常重要的意義。