欧洲黑人肉体狂欢大派对_97视频在线精品国自产拍_亚洲国产综合精品中久_99re66在线精品免费观看

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力

上海翻譯機(jī)構(gòu)解析專利說(shuō)明書如何翻譯

發(fā)布時(shí)間:2013-10-16 10:01:27 作者:唐能翻譯 分享至:

  不同于普通文章的翻譯,專利說(shuō)明書是一種典型的格式化文體。專利說(shuō)明書的目的比較明確,內(nèi)容單一,譯者在翻譯的時(shí)候直接采用術(shù)語(yǔ)套用的方式來(lái)進(jìn)行翻譯也不失為一種方法,但是上海翻譯機(jī)構(gòu)認(rèn)為,專利說(shuō)明書佳的翻譯方法還是緊扣內(nèi)容,因地制宜翻譯為好。

  在專利說(shuō)明書中,會(huì)出現(xiàn)許多專業(yè)術(shù)語(yǔ),如“author's certification”,如果翻譯為“作者證書”會(huì)讓人費(fèi)解,而翻譯為“發(fā)明人證書”則更符合規(guī)范,又如“publication date”在一般性文章中,我們經(jīng)常會(huì)翻譯為“出版日期”,但是如果是放在專利說(shuō)明書的話,則需要翻譯為“公開(kāi)日期”。專利說(shuō)明書中有許多的專業(yè)術(shù)語(yǔ),因此,這就要求上海翻譯機(jī)構(gòu)譯者有對(duì)專利說(shuō)明書中的術(shù)語(yǔ)有個(gè)大致的了解,這樣在翻譯的時(shí)候,就會(huì)有所參考。

  上海翻譯機(jī)構(gòu)總結(jié)了一些常用的專利術(shù)語(yǔ)翻譯:

  co-applicant 共同申請(qǐng)人

  co-inventor 共同發(fā)明人

  abandonment of patent application 放棄專利申請(qǐng)

  holder of a patent 專利所有人

  main patent 主專利

  dependent patent 從屬專利

  expired patent 期滿專利

  grant of a patents 授予專利權(quán)

  utility modle patent 實(shí)用新型專利

  misuse of a patent 濫用專利權(quán)

  invention patent 發(fā)明專利

  petty patent 小專利

  Product patent 產(chǎn)品專利

  在專利說(shuō)明書中的專業(yè)術(shù)語(yǔ)還有很多,上海翻譯機(jī)構(gòu)認(rèn)為在翻譯之前,首先需要對(duì)所要翻譯的內(nèi)容和學(xué)術(shù)背景有個(gè)整體的了解,然后有針對(duì)性的翻譯。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國(guó)咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.