專業(yè)翻譯公司全面調(diào)查有助于了解翻譯宗旨
發(fā)布時(shí)間:2016-01-27 16:34:05
作者:唐能翻譯
分享至:
專業(yè)翻譯公司介紹譯員要善于談話。談話中,要注意思想感情的交流,盡量啟發(fā)對方多談,不隨便打斷對方的話頭,要多作贊許性的反應(yīng)。如果談話離了題,要有禮貌地自然地把話題引回來。新華社特級記者李普談他的采訪經(jīng)驗(yàn)時(shí)說:
專業(yè)翻譯公司介紹記者的采訪過程,我以為總是一個(gè)思想交流、互相啟發(fā)的過程。人家跟你談話,你總要有反應(yīng)嘛,你對這個(gè)事情是有興趣呢,還是沒有興趣?如果你板著面孔,光在那兒記,我想那個(gè)講的人,哪怕他是充滿熱情的,他也講不好。你要得到人家的東西,必須善于問問題,善于談話,善于啟發(fā)和引導(dǎo)。記者不能不講,但也不能喧賓奪主滔滔不絕地講一大堆。講點(diǎn)自己的意見,目的是為了啟發(fā)對方的思路,交流思想是為了引起對方談話的興趣,使談話內(nèi)容一步一步深入,一步一步豐富。
專業(yè)翻譯公司介紹從譯員的經(jīng)驗(yàn)之談中,我們可以看出在采訪過程中,即要注意自己的角色,既不能喧賓奪主,背離主旨,也不能一言不發(fā),消極參與。因此必須擅于問話,并注意能用簡練且切中要害的語言對答,這些都必須經(jīng)過實(shí)踐逐步加以總結(jié)和提高。
做好調(diào)查采訪筆記
不同的調(diào)查采訪對象對采訪者記錄筆記,往往有不同的心理反應(yīng)和表現(xiàn)。一種是不怕記錄,甚至很高興,覺得你很重視他的談話;另一種是見到采訪者拿出筆記本就緊張,講話不自然,甚至由于過分謹(jǐn)慎而吞吞吐吐起來。對這類不同心理的采訪對象,就要相應(yīng)采用不同的記錄筆記的方法。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.